新華翻譯社總機:4008281111   客服部地址:南大街6號國務(wù)院機關(guān)第二招待賓館(國二招)3號樓B5319室
 
機構(gòu)概況
國家標準
翻譯流程
翻譯價格
人才信息
聯(lián)系我們
 
首頁>>>新華翻譯社>>>廣安翻譯公司

    中國翻譯協(xié)會是由全國與翻譯工作相關(guān)的機關(guān)、企事業(yè)單位、社會團體及個人自愿結(jié)成的學術(shù)性、行業(yè)性非營利組織,是翻譯領(lǐng)域唯一的全國性社會團體,由分布在中國內(nèi)地各省、市、區(qū)的單位會員和個人會員組成下設(shè)社會科學、文學藝術(shù)、科學技術(shù)、軍事科學、民族語文、外事、對外傳播、翻譯理論與翻譯教學、翻譯服務(wù)、本地化服務(wù)等專業(yè)委員會。翻譯服務(wù)委員會接受國家有關(guān)部門委托,先后編制了三部國家標準并均已獲得國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局和國家標準化管理委員會批準:《翻譯服務(wù)規(guī)范 第1部分: 筆譯》(GB/T19363.1-2003),《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T19682-2005),《翻譯服務(wù)規(guī)范 第2部分:口譯》(GB/T19363.2-2006),及上述三部國家標準的英文版。
    新華翻譯社接受中國翻譯協(xié)會的領(lǐng)導并協(xié)助規(guī)范翻譯行業(yè)。強調(diào)行業(yè)自律和協(xié)調(diào)、協(xié)作。按照自愿、自律、優(yōu)勢互補、資源共享的原則,聯(lián)合國內(nèi)的大中型翻譯公司和機構(gòu),共同推進翻譯服務(wù)行業(yè)規(guī)范,有序健康發(fā)展。其中第五屆會議公布了《翻譯服務(wù)行業(yè)職業(yè)道德規(guī)范》,與會代表簽署了《翻譯服務(wù)行業(yè)誠信公約》。
廣安翻譯公司專業(yè)為高端客戶提供英語、日語、德語、法語、韓語、俄語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語、阿拉伯語等權(quán)威翻譯服務(wù)。
 
 
 
廣安翻譯公司專業(yè)項目團隊真誠服務(wù)廣安市、廣安區(qū)、華鎣市、岳池縣、武勝縣、鄰水縣
廣安翻譯公司關(guān)鍵字:According to the State Council, the spirit of the urban housing system reform policies, China's cities to establish and improve affordable housing to the main housing supply system, the implementation of different families of different income housing supply policy. Lowest-income families or lease by the Government to provide low-rent housing units; in low-income families to buy affordable housing; other high-income families to buy, lease price of commodity housing.However, since the housing system reform and development, their status is with the Central Government contrary to the original design ideas. In particular, the recent, rapid price hikes are very prominent in low-income families declining housing affordability, our cities and towns can not afford housing, more and more people, the voice of the community questioned constantly. Root causes of this phenomenon, where is it? Address this issue, the author of Beijing's real estate market was investigated, and found some interesting discussion and further study.First, the city's policy of housing prices cause analysisAccording to the World Union Properties monitoring data show that in 2006 the national real estate prices rose 7.1% compared to 2005. In Beijing, Shenzhen, Guangzhou and other cities, Beijing the largest increase year on year, reaching 29.8% rate of housing prices isequivalent to 4.2 times the national average.We see, in all levels of government to solve the housing problems of low-income people in the frequent introduction of the policy, to take various measures to stabilize prices at the same time, the city was against the regulation and rapid price rise. The formation of such a situation, in the end without a government, or not as difficult as it? From housing reform in 1994, opened the curtain has already gone through a decade of exploration stage. The current situation, to remove some have purchased low-cost rental housing reform and housing for urban residents with basic housing security, the other most of the residents of the housing market has been completely, they usually rely on the purchase of affordable housing, housing market price of rental housing and rental housing and other ways to solve problems, and lack of housing prices is also the policy during gradually.low-cost housing, low-rent housing policy for subsistence family housing hardshipEligible for approval by the rental policy strictly, the key issue is that the area is extremely small, the city has not implemented some low-rent housing system.Beijing, for example, in 2005 the resident population of 15.38 million (with a population of 1180.7 million Beijing household registration, the resident foreign population of 357.3 million), a total of 5.249 million households, excluding collective population of 115.2 million households, urban households to 4.843 million. In 2001, low-rent housing policy starts, eight districts of Beijing can be incorporated into low-rent suburban home only 1.0938 million, of which the lowest income families 1.0047 million, special care and family 891. Eligible to relax after a low-cost rental housing, as of May 2006, a total of 15,000 families to enjoy low-rent housing. The number of households to enjoy low-rent housing for the Beijing family households 0.28%, at least 70,000 households are now guaranteeing that low-rent housing and special care families need to solve the housing problem.
廣安翻譯公司網(wǎng)站更新:
廣安翻譯公司版權(quán)所有