新華翻譯社總機:4008281111   客服部地址:南大街6號國務(wù)院機關(guān)第二招待賓館(國二招)3號樓B5319室
 
機構(gòu)概況
國家標準
翻譯流程
翻譯價格
人才信息
聯(lián)系我們
 
首頁>>>新華翻譯社>>>阿克蘇翻譯公司

    中國翻譯協(xié)會是由全國與翻譯工作相關(guān)的機關(guān)、企事業(yè)單位、社會團體及個人自愿結(jié)成的學術(shù)性、行業(yè)性非營利組織,是翻譯領(lǐng)域唯一的全國性社會團體,由分布在中國內(nèi)地各省、市、區(qū)的單位會員和個人會員組成下設(shè)社會科學、文學藝術(shù)、科學技術(shù)、軍事科學、民族語文、外事、對外傳播、翻譯理論與翻譯教學、翻譯服務(wù)、本地化服務(wù)等專業(yè)委員會。翻譯服務(wù)委員會接受國家有關(guān)部門委托,先后編制了三部國家標準并均已獲得國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局和國家標準化管理委員會批準:《翻譯服務(wù)規(guī)范 第1部分: 筆譯》(GB/T19363.1-2003),《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T19682-2005),《翻譯服務(wù)規(guī)范 第2部分:口譯》(GB/T19363.2-2006),及上述三部國家標準的英文版。
    新華翻譯社接受中國翻譯協(xié)會的領(lǐng)導并協(xié)助規(guī)范翻譯行業(yè)。強調(diào)行業(yè)自律和協(xié)調(diào)、協(xié)作。按照自愿、自律、優(yōu)勢互補、資源共享的原則,聯(lián)合國內(nèi)的大中型翻譯公司和機構(gòu),共同推進翻譯服務(wù)行業(yè)規(guī)范,有序健康發(fā)展。其中第五屆會議公布了《翻譯服務(wù)行業(yè)職業(yè)道德規(guī)范》,與會代表簽署了《翻譯服務(wù)行業(yè)誠信公約》。
阿克蘇翻譯公司專業(yè)為高端客戶提供英語、日語、德語、法語、韓語、俄語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語、阿拉伯語等權(quán)威翻譯服務(wù)。
 
 
 
阿克蘇翻譯公司專業(yè)項目團隊真誠服務(wù)阿克蘇地區(qū)、阿克蘇市、溫宿縣、庫車縣、沙雅縣、新和縣、拜城縣、烏什縣、阿瓦提縣、柯坪縣
阿克蘇翻譯公司關(guān)鍵字:conditions and mechanisms. Innovation is in a cluster of innovative elements within the dynamic process of mutual integration. Companies to obtain long-term development, we must continue to innovate and improve the capability of independent innovation. In the innovation process, companies often need with other organizations, such as other companies, investment banks, government departments, universities, research institutions, and so on occur in order to obtain more updated resources for development. Innovative activities by enterprises, enterprises with these organizations form one network, but these networks also affect innovation. Any economic activity is not isolated, but embedded in a particular economic environment, and has a certain degree of complementarity and resource dependence. Innovation environment emphasizing a university science park and a cultural environment and how business activities affect the interaction of the innovation process, as well as the park's enterprises in the innovation process of interaction, social and learning of the current University of Science and Technology Park, East Lake has made some of the development, but there are some problems, mainly in: internal R & D was weak. Only the space between enterprises of the gathering, and lack of correlation, supporting and synergy. Companies tend to highlight the non-clustered, Wuhan local government through administrative kneading, many companies will be mandatory from the semi-external "embedded" and therefore difficult to play the role of market mechanism, the effect can not form a virtuous circle. Enterprises in the park there is a non-clustered negative effect is that over-exploitation of real estate projects. Although hard to improve the environment, but the park shortage of land, land and labor costs, land prices, resulting in a large number of companies were forced to move production to low-cost areas. And the rent is too high, traffic congestion and other negative factors will affect marketing and other activities, and even science and technology park will affect the entire industry.Lack of good local competitive environment of innovation, leading to landing no roots. "Landing rootless" refers to foreign-oriented industrial clusters, due to the local industrial base is weak, supporting the poor conditions, or poor learning ability of local enterprises, leading to the development of foreign and local economic and social integration is difficult, once the phenomenon of rising costs, foreign companies will mass exodus, which led to the development of industrial clusters frustrated. Embeddedness is used to describe economic behavior by the local social, cultural, relational network effects. If the industrial culture and the geographical location of industrial clusters culture can be integrated, industry cluster in the region has continued to develop.
阿克蘇翻譯公司網(wǎng)站更新:
阿克蘇翻譯公司版權(quán)所有