商洛翻譯公司網(wǎng)站fanyi02特點更新:
商洛翻譯公司網(wǎng)站論文摘要:機電設備安裝工程質(zhì)量控制的目標是實現(xiàn)設計及合同規(guī)定的質(zhì)量標準和水平,監(jiān)理的主要職責是采取有效措施對工程質(zhì)量嚴格檢查、監(jiān)督和控制,以保證質(zhì)量目標的實現(xiàn)。①承包商的監(jiān)督、管理。質(zhì)量控制是監(jiān)理工程師在施工階段一項最經(jīng)常最繁重的工作,必須對承包商的各個施工階段嚴格做到事前審批、事中監(jiān)督、事后把關。將從以下幾點嚴格把關,對承包商進行監(jiān)督、管理,以保證機電設備安裝工程項目“達標投產(chǎn),建精品工程”的要求:審查開工條件;審查承包商組織機構和工作人員;根據(jù)招投標文件和合同有關規(guī)定審查承包商選定的分包商;對承包商的施工組織設計與施工技術措施設計以及全面質(zhì)量管理保證體系等進行嚴格審查;對承包商的施工機具、設備等進行檢查;組織有關單位對設計圖紙、制造廠家提供的設備、安裝說明書和技術標準等向承包商進行交底。②建立機電設備工程監(jiān)理部的質(zhì)量監(jiān)控體系,審查承包商的質(zhì)量保證體系,形成完善的質(zhì)量管理體系,即建立質(zhì)量檢驗工作制度;制定質(zhì)量檢驗工作程序;嚴格把好事前技術報告審批關;審核承包商提交的施工組織設計和施工技術措施設計;審查承包商的《質(zhì)量保證手冊》,審核承包商提交的反映工程質(zhì)量動態(tài)的統(tǒng)計資料或圖表;審核設計變更和圖紙修改文件;審核有關工程質(zhì)量事故處理報告;審核有關應用新材料、新技術的技術鑒定報告等;進行現(xiàn)場跟蹤檢查。理工程師對進度控制主要職責是采取有效的監(jiān)理措施協(xié)助業(yè)主對工程進度進行動態(tài)控制。安裝單位應根據(jù)合同規(guī)定的內(nèi)容和工期,編制安裝總進度計劃及安裝進度網(wǎng)絡圖報監(jiān)理部審批。經(jīng)批準的安裝進度計劃及網(wǎng)絡圖,作為控制工程進度的依據(jù)。施工進度控制的主要任務:工程開工,對承包商的施工總進度進行細致嚴格審批;組織或參加各種會議對進度進行協(xié)調(diào)對按合同規(guī)定應由業(yè)主提供的施工條件進行落實,必要時向業(yè)主提出建議;對承包人提出的合理的工期索賠進行客觀公正的處理。工程質(zhì)量主要取決于設計質(zhì)量、材料設備的質(zhì)量和施工質(zhì)量。所以圖紙會審是保證工程質(zhì)量的重要環(huán)節(jié)。安裝工程監(jiān)理工程師除應熟悉和掌握國家規(guī)范、強制性規(guī)定外, 還應熟悉地方法規(guī)和規(guī)范。要想能指出施工圖的不規(guī)范之處, 就要求監(jiān)理工程師對設計、施工過程中的強制性規(guī)定非常熟悉。由于審圖時, 是各專業(yè)分開審查, 不易綜合考慮, 所以在施工前的最后一關———圖紙交底、會審, 一定要把問題發(fā)現(xiàn), 請設計部門修改。必要時請原審圖部門重新審核。安裝工程圖紙會審時, 常見有以下幾個問題, 安裝監(jiān)理工程師一定要注意。一是與土建施工圖不統(tǒng)一,在圖紙會審時, 由于專業(yè)分工, 監(jiān)理工程師常常只是熟悉各自的專業(yè)施工圖, 忽略了水電安裝與土建施工圖的比照, 從而給以后施工過程中留下隱患。這其中比較重要的有以下幾個問題: 給排水、消防、空調(diào)工程中立管的位置是否影響門、窗的安裝和使用功能; 水平管的坡度是否受到層高、門洞大梁的限制; 消防噴淋頭、煙感在公共部位的位置是否合理; 生活水管與消防水管的標高是否合理, 是否會發(fā)生管子打架的現(xiàn)象; 電纜橋架的走向是否合理, 平行; 地下室出墻洞的預留位置是否合理等。二是設計圖紙的不規(guī)范,有些安裝工程的圖紙可能不是原創(chuàng), 而是經(jīng)其他圖紙修改來的,在更改過程中忽略了強制性規(guī)定。同樣, 如上訴工程, 由于設計與土建脫節(jié), 空調(diào)管線布置不當, 導致冷凝水的排放立管在走道的門邊, 影響美觀, 更無法施工。同時, 瀉水排向一頭, 而不是兩頭向中間排, 由于大梁的限制, 導致冷凝水管的瀉水坡度無法達到規(guī)范要求。另外, 由于圈梁很高, 致使空調(diào)管道從走廊進入兩邊辦公室時, 不得不降低高度( 同時走廊內(nèi)還聚集了強、弱電橋架、吊頂龍骨等) 這樣又影響了走廊的吊頂高度, 致使采光和裝潢效果受到影響。三是設計圖紙中的不盡人性之處,建筑物最終是讓人來使用的, 但在結(jié)構設計方面, 設計師更多的是考慮安全第一, 而照顧使用上的人性化是有限的。因此在安裝施工過程中, 應盡量的滿足用戶的使用方便、行為習慣、地方特點等要求。比如插座的分配, 電話和電視插孔的位置應根據(jù)房間的形式、大小, 在一般常規(guī)情況下作出合理布置, 而不是僅僅考慮施工方便, 隨意布置。
商洛翻譯公司
商洛翻譯公司介紹
翻譯流程
翻譯速度
質(zhì)量標準
翻譯價格
費用支付
聯(lián)系方式
商洛翻譯公司聯(lián)系方式
免費電話:
4008281111
免費傳真:
8008100450
業(yè)務郵箱:
xinhuashe@188.com
中國政府部門網(wǎng)站鏈接
新華社、外交部、專利局、翻譯協(xié)會
商洛翻譯公司集團新聞
公告1:
[商洛專業(yè)翻譯公司]
[商洛高端翻譯企業(yè)]
[商洛正規(guī)翻譯機構]
[商洛權威翻譯中心]
新華翻譯社>>>
商洛翻譯公司
商洛翻譯公司推薦
新華翻譯社(商洛翻譯公司)作為中國知名的專業(yè)服務高端客戶的正規(guī)翻譯公司,設有權威的多項目翻譯中心,主要從事英語、日語、法語、德語、俄語、韓語、西班牙語、意大利語等外文翻譯服務以及會議、談判、現(xiàn)場陪同等口譯服務,深得商洛地區(qū)各政府部門、事業(yè)單位、大型企業(yè)、大學院校、協(xié)會機構等高端客戶的廣泛好評。商洛翻譯公司制訂的各類翻譯作業(yè)流程、翻譯質(zhì)量規(guī)范、翻譯價格標準和獨特運作模式,成了規(guī)范商洛翻譯企業(yè)的模本,這也是我們對商洛翻譯事業(yè)的貢獻。詳情請看
《翻譯公司介紹》
或來電咨詢。
商洛翻譯公司八大外語翻譯
商洛英語翻譯公司[英文與中文的互譯]
商洛日語翻譯公司[日文與中文的互譯]
商洛韓語翻譯公司[韓文與中文的互譯]
商洛法語翻譯公司[法文與中文的互譯]
商洛德語翻譯公司[德文與中文的互譯]
商洛俄語翻譯公司[俄文與中文的互譯]
商洛西班牙語翻譯公司[西班牙文與中文的互譯]
商洛意大利語翻譯公司[意大利文與中文的互譯]
商洛翻譯中心網(wǎng)站fanyi02內(nèi)容更新:中國圖書翻譯界存在著一個層層轉(zhuǎn)包的固定模式:國家制定圖書推廣計劃、出版社負責策劃國家要求的翻譯項目、民營公司承接翻譯項目、翻譯公司具體安排翻譯工作、具體的翻譯人員負責翻譯,最后再一層層地反饋到出版社,再經(jīng)過不斷的反復最終形成一本翻譯圖書,完整的流程保障完美的質(zhì)量。
>>>
如何選擇最好的商洛翻譯公司
商洛翻譯公司網(wǎng)站fanyi02新聞更新:申請辦理國外學歷認證所需資料:一張二寸彩色證件照片;在國外獲得的所有學位證書或高等教育文憑正本原件及復印件;需認證學位的完整、正式成績單原件及復印件;國外研究學位獲得者,如無成績單,需提供學;?qū)熼_具的相關研究證明原件及復印件,研究證明內(nèi)容涉及學習起止日期,研究方向,所授予學位等信息;需認證的國外證書和成績單或研究證明的翻譯件原件(須經(jīng)正規(guī)翻譯機構(公司)進行翻譯,個人翻譯無效);申請者留學期間護照(含所有留學期間的簽證記錄及出入境記錄)原件及復印件;若護照上交或丟失,請?zhí)峁﹤人有效身份證件(如新護照首頁、身份證、戶籍證明等)和就讀學校注冊部門開具的學習經(jīng)歷證明(含學習起止時間、專業(yè)、學位等信息)原件及復印件;中國駐外使(領)館開具的《留學回國人員證明》原件及復印件;出國前最后高等教育文憑原件及復印件。如委托他人代理遞交認證申請材料,代理人需提供《代理遞交認證申請材料委托書》(模板附后)及代理人有效身份證件。詳情請咨詢我們的專業(yè)服務人員。
[品牌翻譯為客戶創(chuàng)造價值]
[專業(yè)翻譯為機構塑造權威]
京ICP備08010352號許可證| |
商洛翻譯公司
官方網(wǎng)站版權所有
商洛翻譯公司| |
商洛翻譯中心
免費電話:
4008281111